G


  • gabelle (s.f.) de قبالة (ar) (qabāla)[9] : gabelle ; taxe ; tribut.
  • gandoura[2] (s.f.)de غندورة (ar) (ḡandūra) : gandoura.
  • gaze (s.f.) de l'arabe غاز
  • gazel[4] voir ghazel.
  • gazelle (s.f.) (zool.) de غزالة (ar) (ḡazāla) : gazelle.
  • gerboise (s.f.) (zool.) de يربوع (ar) (yarbūʿa) : gerboise.
  • ghazel ou ghasel[4] (s.m.) de غزل (ar) (ḡazal) : poésie galante. Ce mot est proche degazelle.
  • ghassoul (s.m.) de غسول (ar) (ḡasūl) : argile (stevensite lithinifère ; hectorite) servant de savon de shampooing, de lessive.
  • girafe (s.f.) (zool.) de زرافة (ar) (zarāfa) : girafe.
  • goudron (s.m.) de قطران (ar) (qaṭrān).
  • goule (s.f.) de غول (ar) (ḡūl) : goule, vampire femelle qui dévore les cadavres dans les cimetières.
  • goum (s.m.) de قوم (ar) (qūm) : goum ; contingent recruté parmi la population colonisée.
  • gour[2] (s.m.) de قارة (ar) (qāra), au pluriel قور (ar) (qūr) : continents ; plateau rocheux (Afrique du nord).
  • gourbi (s.f.) de قربيّ (ar) (qurbīy) : famille ; proche parenté ; habitation des paysans pauvres (Afrique du nord).
  • guitoune[2] (s.f.) de قيطون (ar) (qīṭūn') : tente de toile (de coton) (Afrique du nord).


H


  • habous[4] (s.m.) de حبس (ar) (ḥubs), pluriel أحباس (ar) (aḥbās) : donation pieuse permettant de laisser la jouissance de ce bien à des dévolutaires.
  • hachich, hachisch, haschich ou haschisch, de حشيش (ar) (ḥašīš).
  • hadith, de حديث (ar) (ḥadīθ).
  • haïk (s.m.) de حائك (ar) (ḥā'ik) : tisserand ; grand voile rectangulaire que des femmes musulmanes portent par-dessus leurs vêtements.
  • haje[4] (s.m.) (zool.) de حية (ar) (ḥayya) : serpent ; reptile.
  • halva[10] (s.f.) de حلاوة (ar) (ḥalāwa') : douceur ; confiserie.
  • hamada[2] (s.m.) de حمادة (ar) (ḥamāda) : hamada ; au Sahara, plateau constitué par des dalles rocheuses.
  • hammam, de حمام (ar) (ḥammām)
  • hanafite[7], hanéfite[11], hanifite[4] (s.m. et adj.) de حنفي (ar) (ḥanafī) : membre de l’école juridique fondée par Abu Hanifa Al-Nu'man Ibn Thabit.
  • haram, de حرم (ar) (ḥaram) : sacré.
  • harem de حريم (ar) (ḥarīm).
  • harira de حريرة (ar) (ḥarīra) : soupe ; bouillie ; harira.
  • harissa, de هريسة (ar) (harīsa) : pâte, purée.
  • harka[2] (s.f.) / harki (s.m. et adj) de حركة (ar) (ḥaraka) : mouvement ; expédition militaire ; nom donné aux troupes supplétives pendant la colonisation de l'Afrique du nord. Avec le temps harki est devenu synonyme de traître.
  • hasard, de زهر (ar) (zahr) : dé à jouer.
  • Hedjaz ou Hejaz de حجز (ar) (ḥajaz) : partie centrale de la péninsule arabique contenant La Mecque et Médine.
  • hégire, de هجرة (ar) (hijra) : exil, hégire.
  • henné, de حناء (ar) (ḥinnā) : plante dont les feuilles séchées et réduites en poudre. La poudre ainsi obtenue servant de teinture.
  • houri (s.f.) de حورية (ar) (ḥurīya) : belle jeune femme, du persan حورى (fa) (ḥuri) : belle femme. Dans le Coran figure l’expression بِحُورٍ عِينٍ (ar) (bi-ḥūrinn ʿiyinn) à propos des vierges du paradis « aux (grands) yeux noirs », le verbe ِحور (ar) (ḥawira) signifie « être très noir ».