Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'après 'Abdallah Ibn 'Abbas (qu'Allah les agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et son salut soient sur lui) a dit à propos de la nuit du destin : « C'est une nuit douce, ni chaude ni froide après laquelle le soleil se lève avec une légère rougeur ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°2192 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sahih Ibn Khouzeima)
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم في ليلة القدر : ليلةٌ طَلْقَةٌ لا حارَّةٌ ولا باردةٌ تُصْبِحُ الشمسُ يومَها حمراءَ ضعيفةً
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ٢١٩٢ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح ابن خزيمة)
Oubay Ibn Ka'b (qu'Allah l'agrée) a dit concernant la nuit du destin : Son signe est que le soleil se lève le matin qui la suit clair et sans rayon.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°762)
Et dans une autre version dans Sahih Mouslim n°1169, Oubay Ibn Ka'b (qu'Allah l'agrée) a dit : Le signe dont le Prophète (que la prière d'Allah et son salut soient sur lui) nous a informé...
عن أبي بن كعب رضي الله عنه أنه قال في ليلة القدر : أمارتُها أن تطلعَ الشمسُ في صبيحةِ يومِها بيضاءَ لا شُعاعَ لها
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٧٦٢)
و في رواية أخرى في صحيح مسلم رقم ١١٦٩ : العلامة التي أخبرنا رسول الله صلى الله عليه و سلم
D'après Abou Houreira (qu'Allah l'agrée) : nous avons mentionné la nuit du destin auprès du Prophète (que la prière d'Allah et son salut soient sur lui) alors il a dit : « Lequel d'entre vous se rappelle lorsque la lune s'est levée alors qu'elle avait la forme d'une demi-écuelle ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°1170)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : تذاكرنا ليلةَ القدرِ عند رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ فقال : أيكم يذكرُ حين طلع القمرُ وهو مثلُ شِقِّ جَفْنَةٍ ؟
(رواه مسلم في صحيحه رقم ١١٧٠)
|