Version imprimable
دعاء اليوم الثالث عشر من شهر رمضــــــــــــــــــــــــــان.
«اَللّهُمَّ لاتُؤاخِذْني فيهِ بالْعَثَراتِ ، وَ اَقِلْني فيهِ مِنَ الْخَطايا وَ الْهَفَواتِ ، وَ لا تَجْعَلْني فيهِ غَرَضاً لِلْبَلايا وَ الأفاتِ بِعزَّتِكَ ياعِزَّ المُسْلمينَ.»
آميـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــن يا رب.
Qu’il nous soit donné de ne jamais refuser, jamais négliger, jamais offenser, de ne jamais nous abaisser, de ne jamais oublier, jamais.
Ô Seigneur c’est Toi que nous implorons !
Ô Seigneur, qui d’autre implorer !
• Qu’il me soit donc donné en cette Aïd renouvelée, l’occasion d’adresser et de partager avec tous un instant de repentance et d’espoir :
Que Dieu nous pardonne
Que Dieu nous pardonne de toute Miséricorde
Nos océans de noirceurs
Nos profondeurs indicibles.
Que Dieu nous pardonne d’infinie Mansuétude
Nos obscures blessures
Nos inavouées violences.
Que Dieu nous pardonne d’immense Générosité
Nos âmes viles et rebelles
Nos chairs laides et serviles.
Que Dieu nous pardonne de pleine Indulgence
Nos mensonges dissimulés
Nos crimes acceptés.
Que Dieu nous pardonne d’absolue Clémence
Nos inexcusables prétentions
Nos sordides désirs.
Que Dieu nous pardonne de douce Bienveillance
L’âpreté des mains
La faiblesse des cœurs.
Que Dieu nous pardonne de souveraine Compassion
Nos incommensurables orgueils
Nos insignifiantes conditions.
Que Dieu nous pardonne,
Que Dieu nous pardonne.
دعاء اليوم الثالث عشر من شهر رمضــــــــــــــــــــــــــان.
اَللّهُمَّ أهدني فيهِ لِصالِحِ الأعْمالِ، وَ اقضِ لي فيهِ الحوائِجَ وَ الآمالِ يا مَنْ لا يَحتاجُ إلى التَّفسيرِ وَ السُّؤالِ، يا عالِماً بِما في صُدُورِ العالمينَ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آله الطّاهرينَ .
اللهم آميــــــــــــــــــــــــــــــــــــن.
السلام عليكم
الصائم إذا أكل أو شرب ناسيا
حدثنا عبدان: أخبرنا يزيد بن زريع: حدثنا هشام: حدثنا ابن سيرين، عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال
إذا نسي فأكل وشرب فليتم صومه،فإنما أطعمه الله وسقاه . صحيح البخارى
متفق على صحته، وقد جاء في رواية أخرى: فإنما هو رزق ساقه الله إليه
وهذا من فضل الله ومِنّتِه وكرمه أن عفا هذه الأمة عن الخطأ والنسيان ، كما في قوله تعالى
لاَ يُكَلِّفُ اللّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا
وليس هناك قضاء لمن أكل أو شرب ناسيا؛ لأنه أمر بالإتمام
والصواب أنه لا قضاء عليه، والحديث حجة ظاهرة، ويؤيده ما ورد - أيضاً - عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
(إذا أكل الصائم ناسياً أو شرب ناسياً فإنما هو رزق ساقه الله إليه ولا قضاء عليه)
، فهذا نصّ صريح في صحة صومه وعدم قضائه له
حديث أبي سلمة بن عبد الرحمن عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: من أفطر في شهر رمضان ناسياً فلا قضاء عليه ولا كفارة
وهذا من لطف الله تعالى بعباده والتيسير عليهم ورفع الحرج والمشقة عنهم. قال النبي صلى الله عليه وسلم
" إن الله تجاوز لي عن أمتي الخطأ والنسيان وما استكرهوا عليه"
وقد روى أحمد لهذا الحديث سببا ، فأخرج من طريق أم حكيم بنت دينار عن مولاتها أم إسحاق أنها ( كانت عند النبي - صلى الله عليه وسلم - ، فأتي بقصعة من ثريد فأكلت معه ، ثم تذكرت أنها كانت صائمة ، فقال لها ذو اليدين : الآن بعدما شبعت؟ فقال لها النبي - صلى الله عليه وسلم
"أتمي صومك ، فإنما هو رزق ساقه الله إليك "
وفي هذا رد على من فرق بين قليل الأكل وكثيره
ومن رأى صائماً يأكل أو يشرب في نهار رمضان ناسياً وجب عليه إعلامه وتذكيره؛ لأن هذا من باب الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر. والأكل والشرب في نهار رمضان منكر، والناسي معذور، فوجب إعلامه في الحال
ومن اغتسل أو تمضمض أو استنشق فدخل الماء إلى حلقه بلا قصد لم يفسد صومه. وكذا لو طار إلى حلقه ذباب أو غبار من طريق أو دقيق أو نحو ذلك بغير اختياره لم يفسد صومه؛ لعدم إمكان التحرز من ذلك؛ لأنه لا قصد له ولا إرادة، فهو كالناسي في ترك العمد وسلب الاختيار
Rapporter un hadith dans son sens et non avec les paroles exactes
http://idata.over-blog.com/2/22/33/01/nature4/edfd.gif
Question :
Est-il permis au musulman qui est consacré à l'étude et à la compréhension de sa religion, de donner des discours d'avertissements (sermonner), mais par exemple, il ne dit pas les hadiths avec les mots exacts.
Y a t-il un péché sur lui à ce sujet ?
Réponse de Cheikh Ibn ’Outheymine :
Ce qu'il (le questionneur) mentionne, cela signifie qu'il (l'orateur) veut rapporter le hadith selon son sens et relaté les hadith par le sens, les savants du hadith ont divergé à ce sujet quant à savoir si ou non cela est permis.
Ainsi, parmi eux, il y a ceux qui considèrent que cela est autorisé à la condition :
http://idata.over-blog.com/2/22/33/0...e-3/BUL036.gif que la personne qui parle connaisse le sens, et que rien ne soit modifié concernant le hadith qu'il relate par son sens.
http://idata.over-blog.com/2/22/33/0...e-3/BUL036.gif Et une autre condition est qu'il saisisse pleinement du hadith ce qui est obligatoire d'être pleinement compris de celui-ci tel qu'il n'enlève pas de celui-lui tout ce qui se rapporte à ce qu'il a dit (dans son discours).
Ainsi, s'il connaît le sens et s'il saisit pleinement le hadith d'une manière dans laquelle il n'y a pas de défaut dans celui-ci (dans la compréhension du hadith), l'avis correct est que cela est permis.
L'avis juste est que cela est permis.
Cependant, il doit le terminer avec sa parole ou comme le Prophète salallahou aleyhi wa salaam a dit, de sorte qu'il ne fasse pas que quiconque le mémorise à la manière dont il l'a dit, en pensant que c'est le texte même du hadith du Messager aleyhi salaat wa salaam.
السؤال: يقول أيضاً هل يجوز للإنسان المسلم المتفقه في دينه أن يلقي المواعظ، ولكن يقول الحديث مثلاً ليس بنصه، وهل يكون عليه إثم في ذلك؟الجواب الشيخ: هذا الذي يذكره معناه أنه يريد أن يروى الحديث بالمعنى ورواية الحديث المعنى اختلف فيها علماء الحديث هل هي جائزة أم لا؟ فمنهم من يرى أنها جائزة بشرط أن يكون الإنسان المتحدث عارف للمعنى، وأن ما نقله بمعناه لم يتغير شيء منه، وشرط أخر أن يستوعب من الحديث ما يجب استيعابه بحيث لا يحذف منه شيء يتعلق بما ذكره، فإذا كان عارف بالمعنى واستوعب الحديث على وجه لا خلل فيه فالصحيح أنه جائز، الصحيح أنه جائز لكن ينبغي أن يختمه بقوله أو كما قال صلى الله عليه وسلم حتى لا يحفظه أحداً بلفظه ظاناً أنه لفظ الحديث عن الرسول عليه الصلاة والسلاممكتبة الفتاوى : فتاوى نور على الدرب (نصية) : التفسير
Cheikh Abu Abdillah Muhammad Rslan dit dans Dawabit Ar Riwayah inda Muhaddithin :
Le seul principe que les savants du hadith ont stipulé en ce qui concerne la narration du hadith est qu'il ne doit pas y avoir de mots supplémentaires ajoutés ou supprimés de la parole du Prophète صلى الله عليه وسلم.
Cependant, ils ont permis de transmettre le hadith par son sens.
Les savants ont discuté de la liceité de modifier le Prophète par le Messager, et vice versa.
Salih ibn Ahmed ibn Hanbal a dit:
"j'ai demandé à mon père y a t il un problème si un hadith dit:" le Messager d'Allah a dit" et au lieu de çà une personne dit: "Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit?
L'imam Ahmad a répondu: "Ceci est permis."
Ibn As-Salah a tenu l'avis que ce n'est pas permis.
Ce qui est évident, c'est qu'il n'est pas permis de changer le mot prophète par messager صلى الله عليه وسلم et vice-versa.
Bien qu'il soit permis de raconter un hadith par le sens, il y a une condition, c'est que le sens ne change pas du texte original.
Changer le mot prophète par messager est une différence de sens.
Al-Iraqi a commenté la parole d'Ibn Salah, la critiquant.
Il a dit: La question doit être examinée plus attentivement en ce qui concerne la signification du terme "changer".
Attribuer le hadith à celui qui le dis en utilisant différentes définitions ou descriptions ne change pas le sens. c'est à dire: prophète ou messager ou ainsi de suite.
Et même si les mots Prophète et Messager sont différents dans leur signification, ce n'est pas çà que cela signifie. Au contraire, ce qui est attendu, est de définir le locuteur par des traits ou des mots par lesquelles il est bien connu.
L'Imam An Nawawi a conclu qu'il était permis de changer le mot Prophète par Messager.
Il a dit: Ce qui est correcte et Allah sait mieux, est qu'il permis de changer le mot Messager par le mot Prophète, parce que, dans ce contexte, la signification n'est pas modifiée, bien que le sens du Prophète et Messager est différent.
volume 1 page 411 à 414
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Ibn ’OutheymineCheikh Muhammad Ibn Sa’îd Ibn Raslan